Traduction-Traductologie /Translation-Translation Studies/الترجمة-الترجمية
Principes fondamentaux - Core Principles
  • التعريف
  • اللغة التي تتمّ الترجمة منها.

  • الملاحظة
  • تعتمد النصوص القديمة تسمية “اللغة المنقول منها”، وهي تأتي بمثابة المرادف للغة المصدر ولغة الانطلاق. إلا أنّ تسمية “اللغة المصدر” ترتبط بتصنيف المترجمين في خانتَي أهل المصدر وأهل الهدف.

Delisle, J., Lee-Jahnke, H., & Cormier, M. C. (1999). Terminologie de la Traduction. Translation Terminology. Terminología de la Traducción. Terminologie der Übersetzung. John Benjamins Publishing Company.
دوليل, ج., لييانكي, ه., & كورمييه, م. (2002). مصطلحات تعليم الترجمة (ج. أبو فاضل, ه. عويس, ل. صادر الفغالي, & ج. حردان, Trans.). سلسلة المصدر الهدف، جامعة القديس يوسف.