- On 27 Fév 2023
- By Lina SADER FEGHALI
- Tags CERTTAL, terminologie, traduction, traductologie
Plus de 100 participants à la Première Rencontre du CERTTAL !
La Première Rencontre du CERTTAL a gagné son pari !
Read moreLa Première Rencontre du CERTTAL a gagné son pari !
Read more« Une base de données trilingue, à caractère dialogique, où les notions s’éclairent et souvent se complètent les unes les autres, ne peut qu’entraîner le lecteur à effectuer pour...
Read more« Une langue qui ne connaîtrait aucune forme de néologie serait déjà une langue morte [...] » - Bernard Quemada
Read more"Une nouvelle édition qui prolonge le voyage jusqu'à l'infini...." - Henri Awaiss
Read moreInvitation à la séance de signature de l’ouvrage en édition limitée.
Read moreيتميّز هذا المرجع المصطلحي بثلاث ميزات أساسية
Read moreLa première thèse de doctorat, adossée à la thématique 1 «Terminologie et enseignement de la traduction» de l’axe Terminologie du CERTTAL, a été soutenue par Nadira FAHED le 20...
Read moreUn moyen direct et facile d'accéder directement à une fiche dans la base de données à partir d’un fichier PDF.
Read moreUne nouvelle démonstration de l’importance de disposer d’un métalangage pour contrer la pratique instinctive de la traduction et en faciliter l'apprentissage.
Read moreUne présentation qui insiste sur le caractère reproductible du projet « Terminologie de l'enseignement de la traduction et de la traductologie » dans d’autres domaines du savoir.
Read more"Traitement automatique des langues", "apprentissage profond", "synthèse texte-parole", "données d'apprentissage".... des termes en rapport avec l'IA que les traducteurs sont censés comprendre.
Read more